Slowakische Texte übersetzen
Ihr unabhängiges Portal für Übersetzungen
  • kostenlose & schnelle Beratung
  • zuverlässige Übersetzung
  • keine versteckten Kosten

Übersetzungsbüro Slowakisch | Übersetzer | Deutsch | Slowakisch

Top-10 Übersetzungsbüros für Slowakisch im Vergleich – Übersetzer Deutsch / Slowakisch ab 0,13 € pro Wort

Die Slowakische Republik ist ein Binnenstaat in Mitteleuropa und zählt 5.443.120 Einwohner. Die Hauptstadt und gleichzeitig größte Stadt des Landes ist Bratislava. Obwohl der Staat eine eher kleine Fläche von 49.035 Quadratkilometern aufweist, ist er doch sehr vielseitig. Von Naturschönheiten, über historischen Sehenswürdigkeiten zu den reichen Volkskultur – in diesem Land gibt es einiges zu sehen. Seit 2004 ist der Staat Teil der EU und der NATO. Die offizielle Amtssprache ist Slowakisch, anerkannte Minderheitensprachen sind Deutsch, Ungarisch, Tschechisch, Bulgarisch, Kroatisch, Polnisch, Romani, Ruthenisch und Ukrainisch. Slowakisch wird außer in der Slowakei noch in den USA, Kanada, Serbien, Ungarn, Rumänien, Tschechien, Australien, Ukraine und in Kroatien gesprochen.

Weiterlesen...

Worauf sollte man achten, wenn man slowakische Übersetzungen benötigt?

Slowakisch ist eine stark flektierende Sprache mit sechs grammatischen Fällen. Außerdem gibt es im Slowakischen im Gegensatz zum Deutschen keine Artikel. Wie beispielsweise im Englischen werden Substantive im Slowakischen immer klein geschrieben. Groß geschrieben werden lediglich Wörter am Satzanfang und Eigennamen. Ein wieterer Punkt, der unbedingt beachtet werden muss, sind die verschiedenen Dialekte im Slowakischen. Diese genannten Dialekte lassen sich in drei Hauptgruppen unterteilen.

Weiterlesen...

Das Muttersprachenprinzip

Das Muttersprachenprinzip bezeichnet die Übersetzung eines Textes aus einer Fremdsprache in die Muttersprache des jeweiligen Übersetzers. Für die Übersetzung eines Textes in das Slowakische muss der Übersetzer also Slowakisch als Muttersprache vorweisen. Dadurch wird grammatikalische und orthografische Korrektheit garantiert.

Wir legen großen Wert auf Qualität, dementsprechend arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen Muttersprachlern an Ihrem Übersetzungsauftrag.

Was bedeutet das Muttersprachenprinzip?

Insbesondere bei Übersetzungen fachlicher Art muss beachtet werden, dass nicht jeder Muttersprachler jeden Text fehlerfrei übersetzen kann. Aus diesem Grund haben Agenturen sich auf ausgewählte Fachgebiete wie beispielsweise Technik, Medizin, Marketing oder Jura spezialisiert. Wenn der Kunde dann Übersetzungen aus der Medizinbranche benötigt, sollte der Übersetzer optimalerweise selbst Mediziner sein, also den entsprechenden Hochschulabschluss, sowie Erfahrung in dieser Branche besitzen.

Weiterlesen...

 

Was ist besonders an einer beglaubigten Übersetzung?

Gerichte und Behörden verlangen bei bestimmten Dokumenten wie z.B. Führerscheinen, Diplomen, Gerichtsurteilen, Verträgen oder Zeugnissen eine beglaubigte Übersetzung. Die Anforderungen an die beglaubigte Übersetzung variieren von Land zu Land. In Deutschland muss für jede beglaubigte Übersetzung, die einer Behörde oder einem Gericht vorgelegt wird, ein beeidigter Übersetzer bestellt werden.

Weiterlesen...

Was bedeuten die ISO-Normen 9001 und 17100?

Bei diesen Normen handelt es sich um Qualitätsstandards, die speziell für die Übersetzerbranche gelten. ISO steht dabei für „Internationale Organisation für Normung“.

Die Norm ISO 9001:2015 ist eine international anerkannte Zertifizierung für Qualitätsstandards.

Weiterlesen...

Top-10 Übersetzungsbüros für deutsch / slowakisch und slowakisch / deutsch

 

Tolingo Übersetzungsbüro

Tolingo

Die Tolingo GmbH gehört zu den 100 größten Sprachdienstleistern der Welt. An den Standorten in Hamburg und Stuttgart sind 50 Mitarbeiter beschäftigt. Insgesamt sind mehr als 6000 Übersetzer rund um den Globus für die Agentur tätig. Durch diese kann Tolingo hochwertige Übersetzungen von Muttersprachlern, die den Kontext und Stil des Ausgangstextes auch in der Zielsprache zu 100% erhalten, ermöglichen. Gearbeitet wird nach der ISO 17100, somit wird die bestmögliche Datensicherheit garantiert. Die Agentur bietet für alle Textsorten und jeden Kundenauftrag, egal aus welcher Branche, professionelle Fachübersetzer, die nach dem 4-Augen-Prinzip arbeiten. Weiterlesen...

Übersetzungsbüro ORBIS

Das Übersetzungsbüro ORBIS besteht nun seit über 20 Jahren. Die Agentur arbeitet mit über 370 hoch qualifizierten Spezialisten aus fast jeder Branche. Diese Fachübersetzer sind Muttersprachler der jeweiligen Zielsprache, Profis ihres Fachs und verfügen über viele Jahre Übersetzungserfahrung. Die Agentur bietet auch die gefragten Expressübersetzungen an, das bedeutet, dass umfangreiche Fachübersetzungen in kürzester Zeit erledigt werden. Dies wird dadurch ermöglicht, dass die Agentur rund um die Uhr an 7 Tagen in der Woche arbeitet. Die Fachgebiete dieses Übersetzungsbüros bestehen aus Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin, Wissenschaft und Marketing.Weiterlesen...

lingoking

Die lingoking GmBH wurde 2009 gegründet. Mittlerweile arbeiten über 5000 professionelle Dolmetscher und Übersetzer für die Agentur, die ihren Standort in München hat. Die preisgekrönten Services der Übersetzer werden von modernen Technologien unterstützt, sodass makellose Übersetzungen als Ergebnis herauskommen. Auch die ISO-Norm 17100 wird eingehalten. Ebenso stehen beglaubigte Übersetzungen jeglicher Art an der Tagesordnung, egal Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse oder andere Urkunden.Weiterlesen...

Logo von Übersetzungsbüro Perfekt

Übersetzungsbüro Perfekt

Die erfahrenen slowakischen Übersetzer der Übersetzungsbüro-Perfekt GmbH verfügen über viele Jahre Erfahrung im Übersetzen von verschiedenen Texten diverser Branchen aus und ins Slowakische, ihrer Muttersprache. Neben Slowakisch werden noch über 35 weitere Sprachen unterstützt. Kunden können sich von Projektmanagern auch telefonisch beraten lassen, oder schnell online ein unverbindliches Angebot erhalten. Sogar Probeübersetzungen werden erstellt. Die Übersetzungen sind ISO 9001 und ISO 17100 zertifiziert und werden nach Fertigstellung von einen unabhängigen Lektoren korrekturgelesen. Weiterlesen...

Fachübersetzungsdienst

Etwa 1800 Übersetzer sind für die Fachübersetzungsdienst GmbH tätig. Sie ist eine der führenden Übersetzungsagenturen auf dem deutschsprachigen Markt. Neben der Übersetzung von Texten, Dokumenten und Webseiten hat sie sich auf zahlreiche weitere Fachgebiete in 41 Sprachen spezialisiert. Hierzu zählen die Übersetzung von Urkunden, juristischen Fachtexten, Technik, Medizin, Webseiten und Wissenschaftlichen Texten. Auch Beglaubigungen durch einen vereidigten Übersetzer und Lektorate können ausgestellt werden. Es werden ausschließlich slowakische Muttersprachler mit einer hervorragenden akademischen Ausbildung in einer spezifischen technischen, juristischen, medizinischen oder einer anderen wissenschaftlichen Fachrichtung beschäftigt, um die bestmögliche Übersetzung zu garantieren.

A.C.T. Fachübersetzungen

Die seit über 25 Jahren bestehende A.C.T. Fachübersetzungen GmbH mit Hauptsitz in Mönchengladbach bietet einen umfangreichen ISO-zertifizierten Service für Übersetzungen in alle Sprachen der Welt, und das rund um die Uhr an jedem Tag der Woche. 30 Festangestellte und über 1000 freiberufliche Mitarbeiter verteilt auf der ganzen Welt arbeiten mit der Agentur. In Deutschland bestehen sieben Vertretungen und je eine in Österreich, in der Schweiz und im Vereinigten Königreich. Zahlreiche Behörden und Unternehmen profitieren von dem umfangreichen Service, denn sowohl reguläre, als auch ein Express-Service für Last-Minute-Übersetzungen, Dolmetscher-Service, Fremdsprachensatz (DTP), Lektorat, Lokalisierung und Projektmanagement, Transkription, Untertitlung und Vertonung gehören zum Leistungsspektrum.Weiterlesen...

Schnellübersetzer

Schnellübersetzer ist eine der Top-50-Übersetzungsbüros und größten Sprachdienstleister in Deutschland. Sie bietet Übersetzungen in jeder Sprache und fast allen Kombinationen an. Die Agentur ist im In- und Ausland in vielen Städten vertreten, so bietet sie ihren Service ein ganz Europa, Asien und Nordamerika an. Wie der Name bereits aussagt, setzt Schnellübersetzer auf sichere Übersetzungen mit Tempo. Neben dem einfachen Übersetzungen werden Expressübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, DTP und Layout, Lokalisierungen von Websites und Software, Language Engineering und Dolmetscherleistungen unterstützt.Weiterlesen...

Toptranslation

Die Toptranslation GmbH bietet insgesamt 53 Sprachen an. Ihre Standorte befinden sich in Paris, Zürich, Wien und Hamburg. Die Agentur beschäftigt 3.600 Fachübersetzern rund um die ganze Welt. Diese sind streng geprüfte Fachübersetzer mit mindestens 5 Jahren Erfahrung auf einem von über 15 Fachgebieten. Zudem sind sie Muttersprachler. Auf Wunsch arbeitet Toptranslation auch mit einem Übersetzer zusammen, der in der Slowakei lebt. Die Fachgebiete setzen sich aus industrieller Produktion, Werbung, Recht, Digital Business, Tourismus, Finanzsektor, Transport & Logistik, Konsumgüter, Gesundheitswesen & Pharmazie, Forschung & Bildung, Energie, Verlagswesen, Versicherungen und Öffentlicher Sektor zusammen.Weiterlesen...

A.M.T. Übersetzungen

A.M.T. Übersetzungen ist ein professionelles Übersetzungsbüro mit Standort in Oldenburg. Der Einsatz von Muttersprachlichen Übersetzern, ein obligatorisches Lektorat, strenge Termineinhaltung und die Verwendung von moderner Technologie machen diese Agentur aus. Beglaubigte Übersetzungen, zertifizierte Urkundenübersetzungen, Expressübersetzungen und Fachübersetzungen in über 60 Sprachen in diversen Fachgebieten stehen auf den Tagesplan. Einige dieser Fachgebiete sind die Übersetzung von AGBs, Arbeitsverträgen, Bedienungsanleitungen, Führerscheinen, Marketing, Software, Werbetexten und Zollunterlagen.Weiterlesen...

Übersetzungsagentur24

Ein Anbieter mit einem großen Portfolio und guten Referenzen ist übersetzungsagentur24. Neben Übersetzungen für Industrie und Handel in Form von z.B. technischen Dokumentationen, Broschüren oder auch Webseiten und Produktkatalogen verfügt der Anbieter auch im Bereich der beglaubigten Übersetzungen oder Übersetzungen aus der Medizin und Forschung Kompetenzen. Die Agentur kann dabei auf über 1200 Fachübersetzer und über 230 Sprachkombinationen zurückgreifen. Zum Kundenstamm gehören u.a. Siemens, Bosch, MAN oder der TÜV Rheinland. Abgerundet wird die Fachexpertise durch einen 24/7 Service und der Gewissheit dass die gewünschten Übersetzungen ausschließlich durch Muttersprachler angefertigt werden.

Ablauf bei der Beauftragung von Slowakischen-Übersetzungen

In  6 einfachen Schritten erhalten Sie ganz unkompliziert und schnell ihr individuelles Angebot:

h

1. Sofortige kostenfreie Annahme und Prüfung Ihrer Texte

Weiterlesen...

h

2. Auswertung der Wörter und Wortreihenfolge

Weiterlesen...

h

3. Errechnen von dem Übersetzungspreis und Wortpreis

Weiterlesen...

h

4. Einschätzung für gewünschte Nachkorrekturen

Weiterlesen...

h

5. Ermittlung des optimalen Übersetzungsbüros für Sie

Weiterlesen...

h

6. Übermittlung eines kostenfreien Angebots binnen 24 h *

Weiterlesen...

Beliebte Online-Übersetzer für
Slowakisch<>Deutsch und Deutsch<>Slowakisch

 

Online Übersetzer werden immer beliebter, gerade bei kurzen Auszügen die übersetzt werden müssen, eignen sich die Online-Übersetzer immer besser. Im Folgenden haben wir für Sie 3 Übersetzer kurz vorgestellt, welche sich für slowakische Übersetzungen eignen:

Langenscheidt

Das Unternehmen Langenscheidt besteht seit 1856 und gehört den führenden Herstellern von Wörterbüchern und digitalem Sprachlernmaterial. Der Online-Übersetzer von Langenscheidt bietet nicht nur kostenlose Online-Übersetzungen vom Deutschen ins Slowakische und umgekehrt, sondern auch in zahlreiche andere Sprachkombinationen, wobei Deutsch allerdings immer die Ziel- oder Ausgangssprache darstellt. Wenn es mal schnell gehen muss und einzelne Wörter oder Wortgruppen beispielsweise auf Reisen übersetzt werden soll, ist der Service von diesem Online-Übersetzer sehr praktisch. Egal ob online oder offline, am PC oder am Tablet oder Smartphone ist das Wörterbuch rund um die Uhr abrufbar.Weiterlesen...

 

Etranslator.ro

Der kostenfreie Übersetzer Etranslator.ro bietet Übersetzungen in über 50 verschiedenen Sprachen an. Er zeichnet sich durch eine einfache und übersichtliche Webseite aus. Mit diesem Übersetzer können vorrangig Umgangssprachliche Ergebnisse erzielt werden, die für den alltäglichen Gebrauch tauglich sind. Wenn Sie jedoch eine genaue Übersetzung eines Textes benötigen, ist es von Vorteil ein professionelles Übersetzerbüro in Anspruch zu nehmen. Auch bei geschäftlichen, technischen, medizinischen oder Website-Übersetzungen ist es besser ein Übersetzungsbüro aufzusuchen.

Translator.eu

Der Translator.eu Übersetzer ist ein mehrsprachiger Online Text-Übersetzer, der 42 Sprachen schnell und zuverlässig in allen möglichen Kombinationen übersetzen kann. Translator.eu verwendet für seine Übersetzungen die Technologie und das Wörterbuch des hochwertigen Übersetzungslieferanten „Microsoft Translator“. Priorität des Übersetzers ist, Übersetzungen mit höchster Qualität anzubieten, deshalb wird sein Wortschatz in allen Sprachen fortwährend erweitert. Der Übersetzer kann ohne die Notwendigkeit der Registrierung benutzt werden und die Nutzer können ihn sowohl in der Handels- als auch Privatsphäre kostenlos nutzen.Weiterlesen...

Zusammenfassung & Fazit

Mit der Globalisierung gewinnen professionelle Textübersetzungen von Verträgen, Emails oder Produktbeschreibungen an Bedeutung. Um erfolgreich Handel mit einem Land treiben zu können, ist Kommunikation das A und O. Um die perfekten Übersetzungen erzielen zu können, muss man sich an Übersetzungsagenturen wenden. Dabei ist es wichtig zu wissen, was Sie mit Ihrem Text erreichen möchten, welche Agentur am besten diese Botschaft übermitteln kann und wie Sie das beste Preis- Leistungsverhältnis finden.

Profitieren Sie noch heute von unserem Service!

Mit uns sparen Sie Zeit und somit auch Geld! Nach ihren Auswahlkriterien erledigen wir den Preisvergleich und Sie erhalten zeitnah ein individuelles und unverbindliches Angebot, denn wir haben nahezu jede Übersetzungsagentur jeglicher Art und in jeder Sprache in einem riesigen Übersetzungspool zusammengefasst.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading...

JETZT kostenloses Beratungsgespräch vereinbaren




Google Kalender öffnen