Russische Texte übersetzen

Ihr unabhängiges Portal für Übersetzungen

  • kostenlose & schnelle Beratung
  • zuverlässige Übersetzung
  • keine versteckten Kosten

​Übersetzungsbüro Russisch | Übersetzer | Deutsch | Russisch

Top-10 Übersetzungsbüros für Russisch im Vergleich – Übersetzer Deutsch / Russisch ab 0,13 € pro Wort

Sie suchen Experten für Übersetzungen in russischer Sprache? Dann sind Sie bei uns richtig! Wir haben für Sie die besten Übersetzer, welche ganz individuell auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Übersetzungen für Sie erstellen.

Die Russische Föderation ist das größte Land der Erde. Russisch zählt zum slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie und ist mit ca. 210 Millionen Gesamtsprechern eine bedeutungsvolle Weltsprache. Nicht nur in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Ukraine (regional), Moldau (Gagausien), Transnistrien, Abchasien und Südossetien ist Russisch Amtssprache, sondern auch in den Vereinten Nationen ist Russisch von großer Bedeutung.

Das Alphabet umfasst 33 kyrillische Buchstaben, sie unterscheiden sich wesentlich von den lateinischen Buchstaben, vor allem in der Aussprache. Der Anteil an russischsprachigen Urlaubern, die in Deutschland, Österreich und der Schweiz Urlaub machen, ist groß und so nutzen Russen hierzulande Hotels, Gastronomie und schauen sich Sehenswürdigkeiten an. Auch im Bereich der Medizin ist Deutschland sehr beliebt, denn deutsche Kliniken und Rehaeinrichtungen haben einen hohen Standard, der international bekannt ist. So arbeiten zahlreiche russischstämmige Ärzte in deutschen Kliniken. Politische Beziehungen zu Russland erfordern schon immer einwandfreie Dolmetscherdienste. Für Deutschland stellt Russland zudem einen wichtigen Handelspartner dar, Deutschland profitiert vor allem von Erdöl- und Erdgasimporten, wohingegen Russland verstärkt deutsche Maschinen, Kraftwagen und chemischen Erzeugnisse importiert. Da in Russland jedoch Englisch und Deutsch wenig verbreitet sind, erreicht man russischsprachige Zielgruppen am besten durch Online-Präsenz und Literatur wie Broschüren, Flyer, Kataloge und Bücher in russischer Sprache und russischsprachigen Werbe-Kampagnen, wobei sowohl Formulierung als auch Grammatik und Orthografie stimmig sein sollten, um erfolgreich russischsprachige Kunden und wichtige Geschäftspartner ganz ohne Sprachbarrieren zu erreichen.

Als Profi im Bereich aller Sprachen weltweit bieten wir einen großen Übersetzerpool mit branchenspezialisierten Fachübersetzern, welche ausschließlich in ihre Muttersprache, die dabei Zielsprache ist, übersetzen. Eine Anfrage genügt, um den für Ihre Anforderungen am besten passendsten Übersetzungsdienstleister auszuwählen. Ihr Profit: Sie sparen Zeit und damit auch Geld, denn innerhalb von 24 Stunden erhalten Sie ein individuelles, unverbindliches Angebot. Egal ob Behörde, Privatperson oder Unternehmer, für jeden Kunden bieten wir ein umfangreiches Leistungsportfolio!

Top-10 Übersetzungsbüros für deutsch / russisch und russisch / deutsch

Übersetzungsbüro Tomarenko

Tomarenko

Tomarenko Fachübersetzungen ist das Übersetzungsbüro von Valerij Tomarenko mit Sitz in Hamburg. Der bilinguale Diplom-Übersetzer/Dolmetscher, der Russisch als Muttersprache spricht, hat sich auf die Übersetzungen der Kombinationen Russisch – Deutsch und Russisch – Englisch und umgekehrt, spezialisiert. In Russland erlangte er den Universitätsabschluss in Anglistik als Sprachwissenschaftler. Dadurch, dass er sowohl in Russland als auch in Deutschland wohnhaft war, kennt er die kulturellen Entwicklungen und Gegebenheiten im Sprachgebrauch. 

Mit mehr als 25 Jahren Erfahrung in der Übersetzungsdienstleisterbranche werden nicht nur reine Fachübersetzungen in den Bereichen Technik, Werbung und Wirtschaft, sondern auch mehrsprachige Übersetzungsprojekte in Zusammenarbeit mit Übersetzern für andere Sprachen realisiert. Für Dolmetscheraufträge in russischer Sprache sind Einsätze im Bundesgebiet und international möglich, diese führten ihn bereits zu Messen, Verlagen und in verschiedene Unternehmen im In- und Ausland von ganz unterschiedlichen Wirtschaftssektoren. Terminologie-Management, Konvertierung und Aufbereitung der zu übersetzenden Dateien (z.B. Umwandlung von PDF), Lektorat und Korrektorat, Layout sowie beglaubigte Übersetzungen können ausgeführt werden. Unter Anwendung des 4-Augen-Prinzips werden die Übersetzungen durch einen zweiten Übersetzer lektoriert, was nach dem Standard der ISO 17 100 erfolgt.

Übersetzungsbüro elinga.de

elinga

Die elinga GmbH besteht seit mehr als 13 Jahren mit Standorten in Berlin, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburg, München, Stuttgart und Zürich. Elinga wurde als Übersetzungsbüro mit Spezialisierung auf dem technischen Bereich gegründet. Die muttersprachlichen Fachübersetzer weisen überwiegend einen Ingenieurshintergrund für Maschinenbau, Elektrotechnik und Informatik auf. Vor allem Firmenkunden sind hier genau richtig. Übersetzungen sind neben denen für den technischen Bereich auch für die Branchen Energie, Marketing, Medizin, Recht, Software/IT, Tourismus, Wissenschaft möglich. Es gehören über 40 Sprachen zum Leistungsumfang der Übersetzungen. Ein Online-Sofort-Preiskalkulator ermöglicht die ungefähre Preisberechnung und den Richtwert für die Lieferzeitangabe.

Übersetzungsbüro Eimer & Eimer

Eimer & Eimer

Das Übersetzungsbüro Eimer & Eimer mit seiner Geschäftsstelle in Frankfurt am Main hat sich auf Übersetzungen der mittel- und osteuropäischen Sprachen ins Deutsche und Englische und umgekehrt, spezialisiert. Es sind außerdem Übersetzungen für seltene osteuropäische Sprachen sowie Übersetzungen zwischen einzelnen osteuropäischen Sprachen auf Anfrage möglich. Die Übersetzungen erfolgen für die Bereiche Marketing, Recht, Technik, und Wirtschaft. Dabei ist alles möglich – Übersetzungen von AGB, Anleitungen, DTP, Flyern, Layout, Verträgen, technischen Handbüchern, Wirtschaftsberichte bis hin zu Webseiten. Auch die beglaubigte Übersetzung sowie Dolmetscherservice zählen zu Kompetenzen von Eimer & Eimer.

Ein Netzwerk aus Übersetzern, Autoren, Lektoren und Dolmetschern ermöglicht eine 24-Stunden-Erreichbarkeit und persönliche Beratung. Der Service richtet sich gleichwohl an Privatpersonen und Unternehmen.

Übersetzungsbüro lingua-world.de

Lingua-World

Die Übersetzungsagentur Lingua-World GmbH agiert weltweit rund um die Uhr. 14 Vertretungen existieren allein in Deutschland, wovon sich die Zentrale in Köln befindet. Das Unternehmen hat 20 Jahre Erfahrung und bietet mittlerweile Übersetzungen in nahezu alle Sprachen an. Zeitliche Flexibilität und Regionalität sind die Stärken der Agentur. Die muttersprachlichen Fachübersetzer erfüllen den Übersetzungsauftrag unter den Bedingungen der Norm ISO 17 100. Fachgebiete wie Chemie, Industrie, IT, Kultur, Marketing, Medizin, Recht und Wirtschaft werden abgedeckt. Aber auch private Übersetzungen von Zeugnissen, Urkunden, Führerscheinen oder die beglaubigte Übersetzung, sowie Dolmetscherdienste und ein unabhängiges Lektorat gehören zum breiten Angebotsspektrum.

In der Regel erfolgt binnen 30 Minuten ein Angebot inklusive Übersetzungsprobe, damit sich der Kunde, bevor er bucht, bereits ein Bild der Kompetenz der Agentur machen kann. Auch die Kundennähe ist ein Schwerpunkt der Agentur, so steht ein persönlicher Berater während der gesamten Auftragsabwicklung zur Verfügung.

Übersetzungsbüro tolingo

Tolingo

Einer der 100 größten Sprachdienstleister weltweit ist die Tolingo GmbH. Mit über 10 Jahren Erfahrung im Bereich des Übersetzungssektors, sind 50 Mitarbeiter an den Standorten Hamburg und Stuttgart beschäftigt. Mehr als 6 000 Übersetzer sind für die Agentur tätig. Tolingo bietet seinen Kunden gemäß der ISO 27 001-Zertifizierung, welche Informations- und Datenschutzbestimmungen definiert, die größtmögliche Datensicherheit. Jedes beliebige Datei-Format, jede Branche – Tolingo bietet für alle Textsorten und jeden Kundenauftrag qualifizierte Fachübersetzer, die unter Anwendung des 4-Augen-Prinzips übersetzen. Zeugnisse und Urkunden können auf Anfrage von vereidigten Übersetzern bearbeitet und beglaubigt werden.

Zudem ermöglicht ein Sofort-Preisrechner, in den man ganz einfach Wortanzahl sowie Ausgangs- und Zielsprache der Übersetzung eingibt, die schnelle Preisübersicht. In drei Schritten gelangt man durch den Webshop zur direkten Buchung der Leistung. Man gibt die Sprache, in die übersetzt werden soll, ein, lädt den Text hoch, wählt den Liefertermin und bekommt das Angebot, was sofort bestellt werden kann. Auch Expressbestellungen ab drei Stunden Bearbeitungszeit sind möglich. Persönliche Beratung durch einen Ansprechpartner ist ebenfalls gegeben.

Übersetzungsbüro Perfekt

Übersetzungsbüro Perfekt

Die Übersetzungsbüro-Perfekt GmbH bietet Übersetzungen in den Bereichen Energie, Jura, Marketing, Medizin, Technik, Versicherungen und Wirtschaft in mehr als 35 Sprachen. Vertretungen bestehen an den Standorten Berlin, Enschede (NL), Hamburg, Köln und München. An den Übersetzungen arbeiten branchenspezialisierte Übersetzer und Lektoren, die ISO-zertifiziert nach DIN-ISO 9001 und 17 100 arbeiten. Die Agentur hat sich auf Übersetzungen von Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Datenschutzerklärungen, Express-Übersetzungen, Handbüchern und Anleitungen, Literatur, Lokalisierung und Printmedien spezialisiert. Auch im digitalen Bereich ist das Angebot breit gefächert, es sind Übersetzungen für IT und Telekommunikation, Mobile Apps, SEA, SEO, Webseiten, Webshops und WordPress möglich.

Ein praktischer Sofort-Kalkulator ermöglicht eine schnelle Angebotsübersicht über Preis und Bearbeitungszeit, lediglich Ausgangssprache, Zielsprache, Branche und Wortanzahl müssen eingegeben werden. Im Preis inklusive sind die Leistungen des Lektorats. Auch Anfragen für Express-Übersetzungen und beglaubigte Übersetzungen werden erfüllt.

Übersetzungsbüro toptranslation

Toptranslation

Die Toptranslation GmbH beschäftigt mehr als 6 500 Fachübersetzer, welche in 14 Branchen zu denen Energie, Finanzen, Marketing, Medizin und Justiz zählen, übersetzen. Vertretungen der Agentur sind in Hamburg, Paris, Wien und Zürich ansässig. Über 53 Sprachen und Kombinationsmöglichkeiten untereinander können übersetzt werden, dazu zählen Anfragen für eine einfache Bewerbung, über Vertragsübersetzungen bis hin zu Übersetzungen von PowerPoint Präsentationen ins Business-Russisch. Zudem erfüllen Desktop-Publishing, Lektoratsdienste, Lokalisierung und Transkription durch Muttersprachler von gesprochener Sprache bei Film und Tonaufnahmen, das Leistungsangebot von Toptranslation.

Weiterhin sind auch beglaubigte Übersetzungen von Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Diplomen und anderen Dokumenten möglich. Ein übersichtlicher Log-in-Bereich für Kunden, ermöglicht die Einsicht in den Auftragsstand und via Dashboard erhält man ein Angebot binnen 30 Minuten. Es existieren verschiedene buchbare Leistungspacks, wählbar sind Basic (Übersetzung durch einen Muttersprachler), Expert (4-Augen-Prinzip, ISO-Standard) oder Premium (6-Augen-Prinzip). Alles in allem bietet Toptranslation eine Allround-Angebotspalette mit praktischen Auswahlmöglichkeiten der Leistungspakete für den Kunden.

Übersetzungsbüro act-uebersetzungen.de

A.C.T. Fachübersetzungen

Die A.C.T. Fachübersetzungen GmbH besteht seit über 25 Jahren mit Hauptsitz in Mönchengladbach. Sie versteht sich als umfangreiche ISO-zertifizierte Full-Service-Agentur für Übersetzungen in alle Sprachen weltweit, und das rund um die Uhr auch am Wochenende. 30 festangestellte und über 1 000 freiberufliche Mitarbeiter bilden das Netzwerk der Agentur. In Deutschland bestehen sieben Vertretungen und je eine in Österreich, in der Schweiz und im Vereinigten Königreich. Zum Kundenstamm zählen Behörden und Firmen, denn sowohl reguläre als auch ein Express-Service für Last-Minute-Übersetzungen, Dolmetscher-Service, Fremdsprachensatz (DTP), Lektorat, Lokalisierung und Projektmanagement, Transkription, Untertitelung und Vertonung gehören zum Leistungsspektrum.

Darüber hinaus sind die Übersetzer Muttersprachler und haben sich jeweils fachlich in den Bereichen Finanzen, Jura, Medizin, Technik, sowie Wissenschaft spezialisiert. Dadurch wird das erforderliche Branchen-Know-how garantiert und Übersetzungen von technischen Anleitungen, medizinischen Befunden, Katalogen, Packungsbeilagen, Verträgen und auch Werbetexten sind nur ein Teil der stetig wachsenden Angebotspalette.

Übersetzungsbüro Alphatrad

Alphatrad

Das Alphatrad Germany GmbH Übersetzungsbüro gehört zu Gruppe Optilingua und erbringt Übersetzungen in über 100 Sprachen. Die Agentur besteht seit über 35 Jahren. Vertretungen existieren in europaweit in 80 Städten, wovon sich 27 in Deutschland befinden. Dadurch wird hohe regionale Präsenz geboten. Die Agentur hat sich auf allgemeine Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, Fremdsprachensatz, Korrektorate, Transkriptionen, Sprachaufnahmen und Untertitel spezialisiert. Die Übersetzungen erfolgen vor allem für die Branchen Finanzen, Marketing, Medizin, Jura, Reise und Technik.

Ein Netzwerk aus 3 500 muttersprachlichen Fachübersetzern ermöglicht dieses Leistungsspektrum. Dabei kann binnen weniger Stunden ein Angebot für die Übersetzung erfolgen, selbst Eilübersetzungen die lediglich einige Stunden in Anspruch nehmen, sind je nach Textumfang möglich. Der Anbieter leistet zudem unentgeltlich Arbeit indem er Übersetzungen für soziale Vereine, welche sich international gemeinnützig engagieren, bereitstellt.

Übersetzungsbüro Bartsch-Pacheco Translations

Übersetzungsservice Bartsch-Pacheco Translations

Der Übersetzungsservice Bartsch-Pacheco Translations bietet Übersetzungen zu einem günstigen Preis, denn zum einen wird auf teure Werbung, und zum anderen auf Projektmanager verzichtet. Die Übersetzung erfolgt auch hier durch erfahrene Muttersprachler, welche Diplom-Übersetzer und staatlich geprüfte Übersetzer sind, die sich ständig weiterbilden und mit aktueller Soft- und Hardware arbeiten. Die Angebotspalette umfasst Fachübersetzungen (Medizin, Recht, Technik, Websites) beglaubigte Übersetzung/Urkundenübersetzung durch beeidigte Übersetzer, Lektorat, Lokalisierung und Transkription von Video- und Tonaufnahmen sowie Korrektur von bereits vorhandenen Übersetzungen. Der Service richtet sich gleichermaßen an Privatpersonen und Unternehmen. Man kann eine kostenlose Leseprobe erhalten. Termingetreue Lieferung wird erfüllt.

Ablauf der Beauftragung von Englisch-Übersetzungen

In 6 einfachen Schritten  erhalten Sie ganz unkompliziert und schnell ihr individuelles Angebot:

1. Kostenfreie Annahme & Prüfung Ihrer Texte, sofort!

Sie übermitteln uns Ihre Textdatei per Mail oder Kontaktformular, diese wird dann auf
Wortzahl und Inhalt überprüft.

2. Auswertung der Wörter und Wortreihenfolge

Je nach Ihrer verwendeten Fach­terminologie, der Art des Textes (Vertrag, Website, Betriebsanleitung, …) und der Stilrichtung der Sprache erfolgt eine umfassende Auswertung der Wortwahl.

3. Errechnen von Übersetzungspreis & Wortpreis

Die Wortanzahl, das Fachgebiet und be­sondere Anforderungen an die Übersetzung ergeben einen festen Preis.

4. Einschätzung für gewünschte Nachkorrekturen

Je nach Umfang, Aufwand und den Stilistischen Mitteln des Textes bietet sich eine Nachkorrektur an. Dabei werden der Zusammenhang, Sprachklang und kulturelle Abweichungen überprüft.

5. Ermittlung des optimalen Übersetzungsbüros für Sie

Wir verfügen über eine große Auswahl an Übersetzungsagenturen als Partner, die sich jeweils auf verschiedene Gebiete spezialisiert haben. So werden wir jedem Kunden ganz individuell gerecht.

6. Übermittlung eines kostenfreien Angebots binnen 24h *

Zeit ist Geld – darum erhalten Sie innerhalb 24h ein kostenfreies und unverbindliches Angebot.

(* bei Anfragen bis 6000 Wörter)

Beliebte Online-Übersetzer für
Russisch<>Deutsch und Deutsch<>Russisch

Online Übersetzer werden immer beliebter, gerade bei kurzen Auszügen die übersetzt werden müssen, eignen sich die Online-Übersetzer immer besser. Im Folgenden haben wir für Sie 3 Übersetzer kurz vorgestellt, welche sich für russische Übersetzungen eignen:

Online-Übersetzer Langenscheidt

Langenscheidt

Das in Deutschland vor allem für die Produktion von Wörterbüchern sowie Lehrmaterialien bekannte Unternehmen Langenscheidt besteht seit 1856. Im Zuge der Digitalisierung sind mittlerweile auch kostenlose Wörterbücher des Verlags als Desktop-Version und als kostenlose App-Version für mobile Geräte verfügbar. Das Online-Wörterbuch von Langenscheidt ermöglicht die Übersetzung einzelner Wörter in mittlerweile 28 Sprachen, wobei Deutsch dabei immer entweder Ausgangs- oder Zielsprache ist. Dabei wird das übersetzte Wort in Schrift und Ton ausgegeben, es werden zudem Synonyme und Wortgruppen vorgeschlagen. Für schnelle Übersetzungen, wie beispielsweise auf Reisen, ist der Langenscheidt Online-Übersetzer-Service sehr praktisch.

Die mobile App befindet sich jedoch derzeit in der Beta-Version und wird ständig erweitert und verbessert. Zudem existiert von Langenscheidt eine spezielle App für Übersetzungen in der Kombination von Russisch und Deutsch, welche jedoch kostenpflichtig ist, diese lässt sich auch offline jederzeit nutzen. Es kann aber nur ein Wort übersetzt werden, nicht etwa lange Texte, ganze Webseiten oder Text von Bildern.

Online-Übersetzer Microsoft Translator

Microsoft Translator

Der Microsoft-Translator oder auch Bing-Translator bietet Übersetzungen von über 60 Sprachen und einige Specials für PC, Tablet oder auch Smartphone, denn er steht als kostenlose App zur Verfügung. Die Sprachen sind auch untereinander kombinierbar. Sowohl im Online- als auch im Offline-Modus, ist die mobile App nutzbar. Das Limit liegt bei 5 000 Zeichen, die im Nu per Mausklick übersetzt werden können. Der Verlauf der letzten Übersetzungen bleibt gespeichert und ist somit einsehbar. Neben reinen Textübersetzungen können auch Bilder, Dokumente, vollständige Unterhaltungen, Gruppengespräche und Websites übersetzt werden. 

Es existieren Bereiche für die private und für die geschäftliche Nutzung. Da es sich um eine reine Wort-zu-Wort-Übersetzung handelt, kann der Zusammenhang des Inhalts nicht vollständig erhalten werden und deshalb ist eine korrekte Übersetzung, vor allem bei tiefgründigeren Themen nicht gewährleistet. Zudem ist die Korrektheit der Übersetzung auch abhängig von der Sprachkombination. Vor allem bei Sprachkombinationen mit Englisch zeichnen gute Ergebnisse ab.

Online-Übersetzer PROMT

Online-Translator von PROMT

Ein Pendant zum Google-Translator bietet der kostenlose Online-Translator Promt. Dieser stammt aus Russland und wird stetig erweitert. Neben Russisch lassen sich derzeit 18 weitere Sprachen übersetzen. Ein Feature ist hier die vorige Auswahl einer Kategorie bei der Übersetzung. Es stehen dabei Business, Reisen oder auch Social Networks als Eingrenzung zur Verfügung, was die Übersetzung treffender gestaltet. Darüber hinaus sind Spracherkennung, Übersetzung von Wortgruppen oder eines kompletten Volltexts möglich. Die Browser-Version stellt zudem ein Wörterbuch inklusive Transkription und Aussprache der Wörter und deren Übersetzungen bereit.

Dabei wird das übersetzte Wort im Audio-Format ausgegeben. Man kann sich auch Beispielübersetzungen anzeigen lassen. Die kostenlose mobile App für Smartphones und Tablets bietet zusätzlich die Stimmübersetzung als Feature. Dabei wird eine Unterhaltung übersetzt und wird in Schrift und Ton wieder ausgegeben. Die Kamera-Übersetzung macht es möglich, den Text von Screenshots und Bildern zu übersetzen. Dabei kommt es ab und an zu Verzögerungen, mitunter ist sie nicht immer vollständig. Die App enthält Werbung, was als störend empfunden werden kann. Ein umfangreiches Nachschlagewörterbuch stellt Übersetzungsvarianten, Wortart und Transkription sowie die Vertonung von Wörtern bereit. Auf Reisen oder für Geschäftliches ist dieser Online-Übersetzer sehr geeignet. Die offline Version der App ist im App-Store jedoch kostenpflichtig.

Zusammenfassung & Fazit

Eine treffende und korrekte Übersetzung ist der Schlüssel zum Erreichen von Zielgruppen rund um den Globus. Übersetzungen sind im Zeitalter der Digitalisierung und des damit verbundenen Online-Marketings gefragter denn je. Online-Übersetzungsagenturen sind dafür der richtige Partner, existieren jedoch wie Sand am Meer. Man muss sich im Klaren sein, wen man mit der Übersetzung erreichen möchte, wo das Hauptaugenmerk liegt, welche Agentur für den Auftrag geeignet ist und wie genau man das beste Preis-Leistungsverhältnis erzielt. Das sind viele Kriterien, die einen intensiven Vergleich erfordern. Und genau hier kommen wir zum Einsatz: Wir erledigen für Sie den Anbieter- und Preisvergleich nach Ihren individuellen Vorstellungen, damit Sie umgehend das beste auf Sie zugeschnittene Angebot erhalten! Eine Anfrage – binnen 24 Stunden Ihr Angebot. Kostenlos und unverbindlich.

FAQ - Häufig gestellte Fragen

Welche Übersetzungsbüros arbeiten mit Uebersetzungsbuero.online zusammen?

Uebersetzungsbuero.online arbeitet mit unterschiedlichsten Übersetzungsbüros zusammen, um verschiedenste Ansprüche abzudecken. Beispielsweise helfen wir:

  • Privatpersonen
  • Unternehmen
  • Behörden

Je nach Fachgebiet und Einsatzzweck beauftragen wir dazu passende Übersetzungsbüros, die Ihren Auftrag zuverlässig und in kürzester Zeit realisieren.

In welche Sprachen wird übersetzt?

Bei uebersetzungsbuero.online können Sie Übersetzungen in unterschiedlichste Sprachen in Auftrag geben. Die Top 5 der wichtigsten Sprachen:

Neben diesen können Sie aus zahlreichen weiteren Sprachen wählen.

Wie werden Übersetzungen berechnet?

Übersetzungen können bereits ab 13 Cent pro Wort in Auftrag gegeben werden.

Wie schnell erhalte ich ein Angebot?

  • Bei Anfragen bis 6.000 Wörter erhalten Sie binnen 24 Stunden ein unverbindliches Angebot.
  • Anfragen mit mehr als 6.000 Wörtern werden schnellstmöglich bearbeitet.

JETZT kostenloses Beratungsgespräch vereinbaren

JETZT kostenloses Angebot anfordern