Japanische Texte übersetzen
Ihr unabhängiges Portal für Übersetzungen
  • kostenlose & schnelle Beratung
  • zuverlässige Übersetzung
  • keine versteckten Kosten

Übersetzungsbüro Japanisch | Übersetzer | Deutsch | Japanisch

Top-10 Übersetzungsbüros für Japanisch im Vergleich – Übersetzer Deutsch / Japanisch ab 0,13 € pro Wort

Sie suchen nach einem Experten für Übersetzungen in japanischer Sprache? Dann sind Sie bei uns genau richtig! Wir haben für Sie die besten Übersetzer, welche exakt auf Ihre Bedürfnisse hin zugeschnittene Übersetzungen für Sie erstellen.

Japanisch zählt mit schätzungsweise 127 Millionen Muttersprachlern zu einer bedeutenden Weltsprache, in Japan ist es Amtssprache, wird aber auch in Palau, in den USA und in Brasilien gesprochen. Die Ursache dafür liegt in den großen Auswanderungswellen im 19. und 20. Jahrhundert. Die Herkunft der japanischen Sprache ist immer noch umstritten, Fakt ist jedoch, dass die Basis der Sprache ein komplexes Schriftsystem bildet, was über 50 000 Zeichen beinhaltet, wovon im täglichen Gebrauch an die 3 000 Zeichen Verwendung finden.

Weiterlesen...

Worauf sollte man achten, wenn man japanische Übersetzungen benötigt?

Um die verschiedenen japanischen Schriften korrekt anzuwenden und Missverständnisse auszuschließen, sollte eine Übersetzung durch einen erfahrenen Muttersprachler ausgeführt werden. Dieser sollte die nötigen Erfahrungen und Kenntnisse auf dem Fachgebiet der Übersetzung aufweisen. Nicht jede Redewendung ist 1:1 übernehmbar, deutsche Redensarten, die Wort für Wort übersetzt werden oder gar Wortspiele z.B. in Werbe-Slogans werden womöglich nicht von Japanern verstanden und sorgen eher für Blamage und Verwirrung, anstatt hipp zu klingen.

Weiterlesen...

Was bedeutet das Muttersprachenprinzip?

Wird ein Text aus einer Fremdsprache in die eigene Muttersprache übersetzt, wird das angewendete Prinzip als Muttersprachenprinzip bezeichnet. Wenn der Ausgangstext also auf Deutsch ist und ins Japanische übersetzt werden soll, dann muss der Übersetzer Japanisch als Muttersprache vorweisen. So wird grammatikalische und orthographische Korrektheit erfüllt.

Wir legen genauso viel Wert auf Qualität wie unsere Kunden und genau deshalb arbeiten ausschließlich erfahrene Muttersprachler an Ihrem Übersetzungsauftrag!

Warum reicht das Muttersprachenprinzip allein nicht aus?

Da Fachübersetzungen kompliziert sind und selbst Muttersprachler nicht immer den richtigen Ton treffen, sind die Spezialisierungen des Muttersprachlers auf einem Fachgebiet sowie die langjährige Erfahrung eine wichtige Voraussetzung um Übersetzungen branchengetreu und qualitativ hochwertig zu erfüllen. So sollte der Muttersprachler ein Diplom oder einen anderen akademischen Grad auf seinem Fachgebiet vorweisen können, wie z. B. in Medizin, einem technischen Bereich oder in den Rechtswissenschaften. Doch nicht nur die Verwendung von Fachbegriffen und zu wissen, was sie bedeuten, sondern auch das Verständnis des kompletten Zusammenhangs des Textes sind enorm wichtig bei der Übersetzung. .

Weiterlesen...

Was ist besonders an einer beglaubigten Übersetzung?

Für Diplome, Führerscheine, Gerichtsurteile, Personenstandsurkunden, bestimmte Verträge und Zeugnisse wird eine beglaubigte Übersetzung benötigt, wenn sie bei einer Behörde oder vor Gericht erbracht werden müssen. Dabei sind die Anforderungen an die beglaubigte Übersetzung von Land zu Land variabel. In Deutschland ist ein beeidigter Übersetzer dafür zuständig. Er wird entweder vom Präsidenten des Landgerichts oder des Oberlandesgerichts oder einer Behörde des Innern ernannt, indem er einen Eid ablegt.

Weiterlesen...

Was bedeuten die ISO-Normen 9001 und 17100?

Viele Agenturen erfüllen gewisse Qualitätsstandards bei der Übersetzung. ISO bedeutet ,,Internationale Organisation für Normung“.

Weiterlesen...

 

Top-10 Übersetzungsbüros für deutsch / japanisch und japanisch / deutsch

 

Logo für lingua world

 

Lingua World

Die Lingua-World GmbH ist eine weltweit rund um die Uhr an jedem Tag im Jahr aktive Agentur. Übersetzungen werden in über 70 Sprachen angeboten. Allein 14 Vertretungen sind in Deutschland ansässig, die Zentrale befindet sich in Köln. Dieser Anbieter punktet somit im Bereich der Regionalität und zeitlichen Flexibilität. Innerhalb von 30 Minuten ist ein Angebot inklusive Übersetzungsprobe abrufbar und das 24/7. Mehr als 10.000 Muttersprachler sind bei Lingua-World tätig und jedes Lingua-World Übersetzungsbüro arbeitet ausschließlich mit japanischen muttersprachlichen Übersetzern und Dolmetschern zusammen, wenn es um eine Japanisch-Übersetzung geht. Dabei werden die Voraussetzungen der Normen ISO 9001 und ISO 17 100 bei der Ausführung des Auftrags erfüllt.

Weiterlesen...

 

 

Mondo Agit

Seit dem Jahr 2005 besteht die Mondo Agit Übersetzungsagentur. Es werden Übersetzungen in 28 Sprachen angeboten. Vertretungen bestehen europaweit, es sind Büros in Barcelona, Genua, London, Madrid, Paris, Porto, Stuttgart und Valencia vorhanden. Der Serviceumfang umfasst nicht nur Übersetzungsdienste und beeidigte Übersetzung von Dokumenten zur Vorlage bei Behörden und Gerichten, sondern auch Dolmetscherdienste, Lokalisierungsdienste (Übersetzung von Internetseiten), Transkriptionsdienste, Untertitelung und Lektorat. Für japanische Übersetzungen hat sich Mondo Agit vor allem auf die rechtlichen, technischen, wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Fachgebiete spezialisiert, wozu auch die beglaubigte Übersetzung durch beeidigte Übersetzer zählt.

Weiterlesen...

 

 

Fachüberstzungsdienst

Die Fachübersetzungsdienst GmbH bietet für Geschäfts- und Privatkunden Übersetzungen in 300 Sprachkombinationen mit jahrzehntelanger Erfahrung. Speziell für Japanisch sind Übersetzungen ins Englische oder ins Deutsche und umgekehrt möglich. Mehr als 1 800 Fachübersetzer sind für die Agentur rund um die Welt tätig. Sie arbeiten normgetreu entsprechend der ISO-17 100-Zertifiezierung und sind muttersprachliche Übersetzer mit erwiesenen Fachkenntnissen. Daneben sind Dolmetscherdienste, Lektorat, Korrektorat und Transkription buchbar. Büros der Agentur bestehen in Baar, Berlin, Hamburg, Hannover, Köln, München, Wien und Zürich. Fachbereiche wie Industrie und Handel, Jura, Medizin und beglaubigte Übersetzungen werden abgedeckt und somit gehören Übersetzungen von Bilanzen, Dissertationen, Fachbüchern, Flyern, Handbüchern, Katalogen, klinischen Studien, Patenten, Urkunden, Webseiten, Zertifikaten sowie von Zeugnissen zur breiten Angebotspalette der Fachübersetzungsdienst GmbH. Während der gesamten Auftragsausführung steht ein persönlicher Ansprechpartner zur Verfügung.

 

 

Überstzungsbüro Perfekt

Die Übersetzungsbüro-Perfekt GmbH bietet ein breites Angebot an vielfältigen Übersetzungen in den Branchen Energie, Jura, Marketing, Medizin, Technik, Versicherungen und Wirtschaft in 35 Sprachen, an. Zudem sind beglaubigte Übersetzungen von beispielsweise Führerschein, Heiratsurkunden oder Zeugnissen und Express-Übersetzungen möglich. Die Agentur ist in Berlin, Enschede (NL), Hamburg, Köln und München ansässig. Besonders ist hier, dass man online durch den Sofort-Kalkulator den Preis und die Bearbeitungszeit für eine Übersetzung erfahren kann, indem man Ausgangssprache, Zielsprache, Branche und Wortanzahl eingibt. Der Preis versteht sich exklusive MwSt. und inklusive Lektorat. Zum Einsatz kommen auch hier professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich auf ein jeweiliges Fachgebiet spezialisiert haben. Sie arbeiten unter den Bestimmungen der Normen ISO 9001 und 17 100.

 

 

altraa

Die Alpha Translation Agency, kurz ALTRAA bietet Fachübersetzungen in nahezu allen Weltsprachen an. Die Agentur hat ihren Sitz in Mönchengladbach. Die Kombination aus muttersprachlichen Fachübersetzern und Lektoren ermöglichen Übersetzungen in zahlreiche Sprachkombinationen für unterschiedliche Branchen und alle Fachgebiete. Die Bereiche Pharmazie & Medizin, Jura & Recht, Technik, Webseiten, Wissenschaft, Wirtschaft und beglaubigte Übersetzungen werden abgedeckt. Der 24-Stunden-Service der Agentur ermöglicht nicht nur Angebote und fristgerechte Auftragserfüllungen rund um die Uhr, sondern selbst Expressübersetzungen können erfüllt werden. Das Leitungsportfolio beinhaltet neben Übersetzungen diverse Dolmetscherarten sowie Lektorat und Korrektorat.

 

 

Toptranslation

Mehr als 6 500 Fachübersetzer gehören zur Toptranslation GmbH, welche sich auf 14 Fachgebiete wie beispielsweise Finanzen, Medizin und Justiz, spezialisiert haben. Die Agentur hat Standorte in Hamburg, Paris, Wien und Zürich. Übersetzungen werden in über 50 Sprachen angeboten. Dabei werden Kundenanfragen zu Übersetzungen von Lebensläufen und Bewerbungen, Vertragsübersetzungen, über PowerPoint Präsentationen ins Business-Japanisch bis hin zu Literatur erfüllt. Desktop-Publishing, Lektoratsdienste, Lokalisierung und Transkription von Film und Tonaufnahmen durch Muttersprachler, runden die Angebotspalette ab.

Weiterlesen...

the native translator

The Native Translator ist ein Übersetzerservice der Translator Group und ist international durch Vertretungen in Afrika, Amerika, Asien und Europa präsent. Mehr als 5 000 Fachübersetzer und über 100 Sprachen sind verfügbar. Die Arbeit erfolgt auf Basis der ISO-17100-Zertifizierung. Sowohl die Fachbereiche Jura, inklusive der beglaubigten Übersetzung, als auch Marketing, Medizin, Technik, Tourismus und Webseiten werden abgedeckt. Das internationale Netzwerk von professionellen muttersprachlichen Übersetzern garantiert eine schnelle, hochwertige Online-Übersetzung an jedem Tag im Jahr. Für Behörden und Firmenkunden besteht zudem die Option, eine Rahmenvereinbarung zu treffen, dass macht die Abwicklung einfacher und es werden Kosten und Zeit gespart. Darüber hinaus werden erweiterte Datensicherheit und einwandfreie Qualität gewährleistet. Ein persönlicher Ansprechpartner betreut den Kunden während des gesamten Ablaufs.

 

 

Translated

Seit nunmehr 20 Jahren besteht die Agentur Translated, welche von einer Übersetzerin und einem Programmierer gegründet wurde. Mittlerweile sind sage und schreibe 183 988 professionelle Übersetzer rund um den Globus für Translated tätig. Sie ermöglichen die Übersetzung in 151 Sprachen und zwar auf 40 Fachgebieten. Der Hauptsitz befindet sich in Rom, eine Außenstelle besteht in Kalifornien. Neben der einfachen Übersetzung von Dokumenten, welche in 71 Dateiformaten übermittelt werden können, beglaubigter Übersetzung und Video-Untertitelung, liegt das Hauptaugenmerk von Translated vor allem im Online-Bereich. So werden die Lokalisierung von Websites, GoogleAds-Übersetzung, mehrsprachiges DTP, Lokalisierung von Software und mehrsprachige Chatbots angeboten. Das riesige Netzwerk an Übersetzern in Verbindung mit effizienter Technologie ermöglicht Übersetzungen von viel Text in kurzer Zeit und so können auch sehr dringliche Aufträge erfüllt werden. Die Einsicht über den Bearbeitungsstand des Auftrags erhält der Kunde im Log-in-Bereich.

Weiterlesen...

 

Euro Japan

Ein auf Japanisch spezialisiertes Unternehmen für Übersetzungsdienstleistungen und Dolmetscherservice ist Euro Japan Business Services. Das Team besteht aus muttersprachlichen Fachübersetzern, Editoren, Lektoren und Sprachwissenschaftlern. Übersetzungen sind in den Bereichen Finanzen, Immobilien, Medizin, Marketing, Naturwissenschaften, Recht und Technik ausführbar. Zudem zählen Dienstleistungen wie Layout, Japanisch-Unterricht bis hin zum Medienservice (Bücher und Filme in Japan) zum Angebot. Der Service richtet sich an Business-Kunden und wird vor allem von Banken, Kanzleien, Wirtschaftsprüfungsgesellschaften und Unternehmen genutzt. Weiterlesen...

 

Tolingo

Die Tolingo GmbH zählt zu den 100 größten Sprachdienstleistern weltweit und besteht inzwischen mehr als 10 Jahre. Vertretungen bestehen in Hamburg und Stuttgart, den inneren Kern bilden 50 Mitarbeiter, das weltweite Netzwerk umfasst mehr als 6 000 Übersetzer. Im Jahr 2018 erhielt die Agentur die ISO 27 001-Zertifizierung für Informations- und Datensicherheit, damit bietet sie ihren Kunden den größtmöglichen Datenschutz. Jedes beliebige Format aus jeder Branche vermag es Tolingo durch qualifizierte Fachübersetzer zu übersetzen.

Weiterlesen...

Ablauf bei der Beauftragung von Japanisch-Übersetzungen

In  6 einfachen Schritten erhalten Sie ganz unkompliziert und schnell ihr individuelles Angebot:

h

1. Sofortige kostenfreie Annahme und Prüfung Ihrer Texte

Weiterlesen...

h

2. Auswertung der Wörter und Wortreihenfolge

Weiterlesen...

h

3. Errechnen von dem Übersetzungspreis und Wortpreis

Weiterlesen...

h

4. Einschätzung für gewünschte Nachkorrekturen

Weiterlesen...

h

5. Ermittlung des optimalen Übersetzungsbüros für Sie

Weiterlesen...

h

6. Übermittlung eines kostenfreien Angebots binnen 24 h *

Weiterlesen...

Beliebte Online-Übersetzer für
Japanisch<>Deutsch und Deutsch<>Japanisch

 

Online Übersetzer werden immer wichtiger, gerade bei kurzen Auszügen die übersetzt werden müssen, eignen sich die Online-Übersetzer immer besser. Im Folgenden haben wir für Sie 3 Top Online-Übersetzer kurz vorgestellt, welche sich für japanische Übersetzungen eignen:

Microsoft Translator

Der Microsoft-Translator oder auch Bing-Translator von Microsoft ermöglicht sofortige Übersetzungen in über als 60 Sprachen und beinhaltet zahlreiche Features für den PC und mobile Endgeräte denn er steht auch als kostenlose App zur Verfügung. Diese ist sowohl online als auch offline nutzbar. Bis zu 5 000 Zeichen können im Nu per Mausklick übersetzt werden. Der Verlauf der letzten Übersetzungen wird gespeichert und kann praktischerweise eingesehen werden. Neben Übersetzungen von reinem Text und Dokumenten vermag es der Translator zudem, Text von Bildern, vollständige Unterhaltungen und Webseiten zu übersetzen. Der Microsoft Translator ist in zwei Bereiche, zum einen für private Nutzung und zum anderen für die geschäftliche Verwendung, aufgeteilt.

Weiterlesen...

Google Translator  

Der weltbekannte Google Translator ist ein Service der Google LLC. Übersetzt werden geschriebener und gesprochener Text in über 100 Sprachen sofort und kostenlos. Die Ausgabe des Textes in der Zielsprache erhält man schriftlich sowie auch auditiv. Besonders praktisch ist die Translator-App, denn damit ist eine Offline-Nutzung aller Services möglich. Ein besonderes Feature ist die Texterkennung auf Bildern, wie beispielsweise Seiten von Büchern und Zeitungen oder Straßenschilder. Selbst ältere Bilder von der Kamerasammlung können übersetzt werden. Komplette Unterhaltungen vermag es der Google Translator ebenfalls zu übersetzen. Vor allem im unterwegs im Ausland kann das eine große Hilfe sein.

Weiterlesen...

Reverso

Reverso bietet kostenlose Online-Sofortübersetzungen von Texten und Dokumenten in 13 Sprachen, darunter auch Japanisch. Zudem bietet Reverso Übersetzungs-Lösungen für Firmen. Dabei stehen das Reverso Online-Wörterbuch, Context, Synonyme, Konjugation, Grammatikkontrolle, Übersetzungsbeispiele und sprachliche Ausgabe der übersetzten Begriffe als Features zur Verfügung. Als App für mobile Endgeräte im App Store und Google Play Store ist Reverso kostenpflichtig, in zwei Versionen verfügbar und ermöglicht die Übersetzung in 10 Sprachen. Der Context Service ist jedoch kostenlos herunterzuladen.

Weiterlesen...

Zusammenfassung & Fazit

Der stetig wachsende Service von Online-Übersetzern, die kostenlos und jederzeit abrufbar sind, ist dank Künstlicher Intelligenz und Speicherung von Übersetzungen sowie Communitys, welche die vorhandene Datenbank korrigieren und verbessern zwar schon sehr leistungsstark, dennoch limitiert im fachlichen Bereich. So hat man zwar schnell eine A 4 Seite hochgeladen und übersetzt, eine Garantie oder Korrektur erfolgt jedoch nicht und bei Fehlern haftet man am Ende selbst dafür, wenn es sich beispielsweise um Übersetzungen von Verträgen handelt. Ein beeidigter Übersetzer kann zudem nicht von einer Maschine ersetzt werden – beglaubigte Übersetzungen anhand Online-Übersetzern sind also von vornherein ausgeschlossen.

Sie benötigen eine fachspezifische Übersetzung zum besten Preis-Leistungsverhältnis?

Erhalten Sie ein auf ihre individuellen Auswahlkriterien abgestimmte Angebot mit ISO-Zertifizierung, korrekturgelesen und Zufriedenheitsgarantie – binnen 24 Stunden! Wir bieten auf dieser Plattform erfahrene Experten auf allen Fachgebieten, die in nahezu jede Weltsprache übersetzen!

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 4,50 out of 5)
Loading...

JETZT kostenloses Beratungsgespräch vereinbaren




Google Kalender öffnen